7 ноя 2013, 11:05

Взять языка

Сейчас всё как в 19 веке. В хорошем смысле слова. Есть элиты, есть помещики, даже определенный язык есть, на котором говорят господа. Это – английский. Во многом он является чем-то вроде визитной карточки для прохода в должность, для которой и язык-то вроде бы не нужен… Просто знание английского – это определенный признак образованности сотрудника. Его справка о способностях. Но не у всех есть способности к языкам. И не всякий работодатель способен брать сотрудника с языком, хотя хочется, чтобы и специалист был и язык при нём. Как быть?

Представим такую ситуацию. Идет по Москве, например – в районе Патриарших прудов, человек. Он иностранец, допустим, немец. И с ним случается неприятность: на улице его грабят, уносят его документы, деньги, еще чего-нибудь из ненужного – например, трость с головой пуделя. И человек в растерянности бежит искать стражей порядка. Их, конечно, в Москве много, но не сразу, как водится, можно найти. Он находит стража порядка и объясняет ему усердно, с подробностями, что его только что ограбили двое: один из них лет тридцати пяти, одет в дешевенький заграничный костюм, лицо гладко выбритое, а голова со значительной плешью; другой был лет на десять моложе первого, в толстовке и на ногах тапочки, на голове кепка.

Так вот, все эти подробности ни к чему, так как полицейский немца, который прекрасно говорит по-английски (кстати, немцы очень хорошо говорят по-английски), не понимает. Он спортсмен. Отличник пулевой стрельбы и чемпион отделения по самбо. Но он всего лишь городовой - низший чин полицейской стражи в столичном городе. Он согласно кивает, виновато улыбается и разводит руками – не понимаю, мол.

Оставим этих двоих. Разберутся. Найдут толмача и выяснят кто, как и зачем. Перед иностранцем будет не то чтобы совсем стыдно, но не по-людски. Все потому что где найти лингвистов-чемпионов по пулевой стрельбе и самбо? И сколько будет стоить такие специалисты? Да чтоб еще не примкнули куда не следует, потому что шибко умные.

Действительно, накачать бицепсы филологу-лингвисту непросто. У него другая социальная необходимость и среда. У него народом выстраданный культурный образ другой. Как говорил один из киношных персонажей: «Я бухгалтеров-то видел – они все пришибленные, голос у них тихий и балет по телевизору смотрят». Вот, вроде того. Да хоть бы даже взять Дмитрия Пучкова, который тоже в милиции служил и даже в уголовном розыске. Его творческий псевдоним переводчика – Гоблин. Тот самый гоблинский перевод, с которым выступает Дмитрий Юрьевич, тоже не шибко его отличает от очкариков-заучек.

Соответственно, можно подойти к языковой подготовке по иному принципу. Наоборот. Не искать среди лингвистов (на факультете у которых в основном девушки, кстати говоря) полицейских, а обучать профессионалов языку. Это дешевле.

Примеров, когда нужно и можно вложить в нанятого профессионала языковую опцию, масса. Взять хотя бы недавний наш опыт. Некая компания намерена осваивать месторождение в Ираке. Руководство язык знает, конечно, но руководители начального уровня и технический промысловый персонал – нет. Они в Западной Сибири успешно работают и с иностранцами не общаются. Многие вовсе немецкий в школе изучали. Компания не намерена искать профессионалов в среде иностранцев: дорого, бессмысленно и даже рискованно. Они находят интенсивные курсы с погружением, находят нас, и быстро с нашей помощью готовят спецов к общению в другой стране. И проблема с кадрами решена.

Искать человека с языком, чтобы устроить его к себе на работу, можно. Но здраво рассудив, в иных случаях нужно брать, прежде всего, профессионала, а потом уже обучить его языку. Потому что в спешке да суматохе, в режиме аврала, можно взять только языка.


3 0
2 358
54 комментария
7 ноя 2013, 11:49
New
Наверное решающую роль играет то, в какой области будет работать человек, насколько трудно и долго учить его именно проф. знаниям и навыкам. Если это гуманитарная сфера, то одно дело, если сложная инженерия, то совсем другое. неоднократно читал, что в компании большой четверки (аудит и консалтинг) предпочитают брать именно с хорошим исходным языком, а дальше уже в процессе доучивать собственно специальности, так как обучить учету, аудиту и налогам проще, чем английскому...
7 ноя 2013, 14:01
New
я думаю, Вас минуснул кто-то из оскорбившихся аудиторов))
а вообще Вы правы. помню, на 3м курсе мой однокурсник устроился в хорошую патентную компанию (взяли без вопросов, потому что там есть папа, но он вообще и так мальчик умненький). работал (и до сих пор работает) он в поте лица, а вместе с ним работали две девочки без юридического образования, но зато обе подкованные в английском. и когда он спросил, как так получилось, что их взяли без юридического образования. а начальник ему и ответил: "Я любую из них отправлю на второе высшее, и патентное право через полгода у них от зубов отлетать будет. Тогда они будут тебе равноценны. А выучишь ли ты за полгода английский язык?.."
7 ноя 2013, 14:18
New
"Минусанула" я, т.к. имея неплохую базу за полгода английский восстановлю (на французский уйдет чуть больше)
7 ноя 2013, 14:20
New
пардоньте)) но одно дело восстановить, а другое - выучить
7 ноя 2013, 14:29
New
...критерии "знания" языка очень разные - у меня дочь, учась на втором курсе ин.яза с каждым разом все убежденее говорит: "я язык не знаю!!!!!!!"
7 ноя 2013, 14:56
New
ну так Вы сами сказали про базу)) и она действительно нужна неплохая для восстановления. а я имела в виду "выучить" с нуля - когда запас ограничен "май нейм из" и "айм фром" или их вообще нет. я английский учу с 3х лет, но тоже никогда не скажу, что знаю его. никто кроме реального носителя или человека, достаточное время пожившего в англоязычной стране, по-честному не может уверенно делать такие заявления...
7 ноя 2013, 15:07
New
на мой взгляд, все ограничения должны исходить из того в каких объемах и с какими целями должен использовать англ. язык кандидат на вакантной должности
7 ноя 2013, 15:27
New
а цели, как показывает практика, могт быть самыми разными... от написания официальных писем и переговоров до сопровождения иностранных гостей по Москве и показу достопримечательностей... так что никогда не угадаешь
7 ноя 2013, 15:30
New
у вас любой сотрудник в компании в любой момент должен заменить секретаря?
7 ноя 2013, 15:32
New
ну вообще-то у нас иностранных гостей (да и гостей в принципе) секретарям не доверяют, у нас этим занимается высшее руководство и начальники
8 ноя 2013, 10:17
New
Это так! Язык дело тонкое, долгое и сложное! А любую специльность можно изучить на практике и с новыми технологиями с помощью обучающих краткосрочных курсов, дистанционных программ и проч. проч.
13 ноя 2013, 22:38
New
Все так. Языки учатся годами. Иначе не бывает. А прикладную науку можно за несколько недель освоить при мозгах и желании.
7 ноя 2013, 13:36
New
" Есть элиты, есть помещики, даже определенный язык есть, на котором говорят господа. .."
Точно, недавно пришел к нам новый финдиректор с "ревизией", стали мы ему, простые смертные, объяснять чем занимаемся, а его звонками все беспокоят.. на звонки так и отвечал:" У меня митинг", - говорит, - "по полной программе". Вот.. нам крестьянам и невдомек - где митинг, какой митинг..??..
13 ноя 2013, 17:44
New
meeting - переводится как:
   совещание, заседание, собрание, митинг, слет.
Так что, вполне возможно :), т.о. он говорил, что занят (на собрании).
Хотя - с иноземцами общаться и уровня языка из курса СрШк вполне хватает (убедился, неоднократно выступая в роли и переводчика). Там никто "криво смотреть" не начинает, если и форму неправильного глагола попутал   :◘)
7 ноя 2013, 14:47
New
Понравился пример про ограбленного иностранца))) Интересно, если где-нибудь в Лос-Анджелесе банда афроамериканцев ограбит туриста из России, ихним копам будет стыдно или они будут чувствовать себя "не по-людски" из-за незнания русского языка?
7 ноя 2013, 15:09
New
естественно нет))
но заметьте - в повествовании автора отмечено, что немец не на своем родном стал к приставать к стражу правопорядка, а на английском. т.е., упрек не в том, что страж не знает языка иностранца, а в том, что он не может понять языка, который сегодня (так уж сложилось, что поделаешь) по сути является универсальным междунарожным языком.
так что логичнее звучало бы так: если русского ограбят где-нибудь во Франции, и он на английском пожалуется жандарму, будет ли последнему стыдно, если он не поймет?..
7 ноя 2013, 15:53
New
Открою Россию - русский язык тоже является международным языком согласно википедии
ru.wikipedia.org/wiki/Меж…одный_язык
7 ноя 2013, 16:09
New
не открыли, я прекрасно это знаю, но я уже во многих темах писала и еще раз напишу - приезжайте во Францию и поговорите там на арабском языке. или нет, чего далеко ходить - поговорите на нем в России и потом возмущайтесь, почему Вас не понимают - это же международный язык... и для сравнения поговорите на английском и сравните, сколько людей какой язык поймут. да, анлийский - не единственный международный язык, но он является наиболее распространенным и востребованным (даже из приведенной Вами статьи это видно) - с этим можно спорить, можно закрывать на это глаза, но факт останется фактом))
7 ноя 2013, 17:27
New
В разных странах разный международный язык. Первоначальный пример был про иностранца, говорящего на английском, и российского полицейского. Если иностранец приедет в Россию, то международный язык для него должен быть русский, а не английский.
7 ноя 2013, 17:33
New
а если он приедет в страну, чей язык не принадлежит к классу международных, на каком языке он дожен говорить там?
7 ноя 2013, 17:46
New
Здесь обсуждался конкретный случай - упрек полицейскому..."в том, что он [полицейский] не может понять языка, который сегодня (так уж сложилось, что поделаешь) по сути является универсальным международным языком" в конкретно обсуждаемой стране - России, где распространен другой международный язык общения - русский.

В общем же случае, чтобы быть понятым в другой стране, необходимо говорить на языке этой другой страны, даже если этот язык не является международным.
7 ноя 2013, 17:49
New
хотите сказать, Вы, приходя, например, в турагентство, выбираете только те страны, чей язык знаете? или начинаете учить язык в самолете? или не общаетесь в другой стране ни с кем? или никуда не ездите? или Вы полиглот?)
7 ноя 2013, 17:58
New
Хочу сказать, что проблема языкового барьера у иностранца является только его проблемой, а не жителей той страны, куда он приехал отдыхать. Как он будет пытаться преодолевать этот барьер:
а)никуда не ездить и сидеть все время в номере;
б)ходить всегда с переводчиком;
в)сидеть в обезьяннике до того момента, пока не придет государственный переводчик и установят его личность - это его личное дело.
7 ноя 2013, 18:19
New
Вот это меня и огорчает: вместо того, чтобы идти на компромисс и оптимизировать процесс общения на благо друг другу, людям больше нравится строить барьеры и говорить "это не моя проблема".
Ваша позиция мне понятна))
13 ноя 2013, 17:50
New
Разве "международный язык" как-то прямо взаимосвязан с национальным языком конкретной страны?
Или - "Если иностранец приедет в Россию, то" языком общения (по умолчанию) д.б. русский.
7 ноя 2013, 15:05
New
Это такая продвинутая реклама/продвижение интенсивные курсов с погружением? Только зачем опять про несчастных полицейских, бывших милицейских? Им бы для начала наши законы на родном языке выучить, а то не ровен час понятия попутают...
7 ноя 2013, 16:12
New
Вчера Избёнку слушали, сегодня языковой тренинговый центр...программа такая :)
Я бы с большим удовольствием почитал тексты не от людей из Избенки или из тренингового центра, о котором я только сегодня узнал, а "быль" от вменяемых людей из X5 или Магнита, из НТМДТ или ABBYY, INTUIT или УЦ "Специалист" или из успешных (или не очень) стартапов...Впрочем, стартаперы на хабре романы в трех томах пишут, так что последний пункт вычеркиваю. Фундаментальный анализ или стресс-тестирование это хорошо, но ожидания людей - тоже вполне себе показатель.
7 ноя 2013, 18:41
New
так кто ж против?
Стартаперов я бы тоже вычеркнул.
Х5?
Вменяемые люди теперь в слоне работают (специально Вашу сленговую памятку открыл).
Магниту плюс, хотя бы за то, что на работу только граждан РФ принимают (портал все таки работный..., за жизнь, за землю, теперь пост создать не дадут как раньше).
Я о существовании Интуит и НТМДТ сейчас от Вас узнал, "не надо стеснятся" (с) :))) Иван Осипович, побольше примеров приводите в своих комментариях о фирмах подобных НТМДТ, познавательно для общего развития.
НТМДТ (высокодоходная, сиречь несубсидируемая, высокотехнологичная компания, созданная с нуля, а не на обломках советского НИИ/НТП/литерного завода, имеющая долю мирового рынка и занятая именно производством) к большому сожалению остается единственной в своем роде.
Да, есть, положим ABBYY, Яндекс, Лаборатория Касперского (список можно продолжить), которые тоже занимаются хитрыми вещами, но они занимается ПО.
Да, есть «Промышленные силовые машины» (Андрея Медведева я очень уважаю, очень толковый человек), одна из немногих производственных компаний, созданных с чистого листа (условно, т.к. все это выросло рядом с Ярославским моторным заводом) . Но хотя производство нестандартных дизелей это не купипродайка, но до высоких технологий там все-таки далеко.

Я знаю больше десятка частных высокотехнологичных компаний. Производство лазеров, проектирование процессоров, проектирование и производство ускорителей для медицинских (лечение рака), биотехнологических (уничтожение биологически опасного материала) компаний. Но все они выросли из советских НИИ и лабораторий, удачно отпочковавшись от администраторов, поднимающих Россию с колен уже 15 лет, а в свободное от основной работы время - выгодно сдающих в аренду доверенное имущество.
Компании же типа "Кате" (жены госолигарха Чемезова), удачным примером назвать тоже сложно. За "подлинно русской" (с) инновационной компанией стоит британская инжиниринговая компания Ricardo, которой отвалили весьма солидные деньги. И то, что за банкет заплатит в конце концов государство (через дотации АВТОВАЗу), у меня почти не вызывает сомнений.
НТМДТ откровенно порадовали, кстати, я слышал, что сейчас молодые дарования от науки сквозят за границу вовсе не от бедности, а из-за отсутствия интересных задач на родине.
Программисты наши, меня конечно радуют, но абсолютно не радует отсутствие производства компьютерного железа. Хотя факт того что «Яблоко» при переносе части производства из Китая в США вынуждено было приглашать китайцев для организации производства и обучения персонала, т.к. спецов такого уровня в юсе просто не осталось, слегка утешает по крайней мере меня.
Про «Промышленные силовые машины» слышал, благодаря их гоночной команде, в свое время я довольно плотно соприкасался с автоспортом и с теми ребятами тольяттинскими, которые и тянут команду «ПСМ-TEAM80». Кстати из научно-технического центра волжского автомобильного, на вольные хлеба вышло много талантливых конструкторов, многие из спортивной тематики, в свое время она нехило, извиняюсь, башлялась. С приходом ребят из «Ростехнологий» эта тема насколько я знаю, не-то чтобы затухла, но в Париж-Дакар заводская команда более не участвует.

И о девчатах из «Ростехнологий»:) «Катя» о своей суперновой коробке для «Калины», звенит если не ошибаюсь с 07 года, а воз и ныне там. Сейчас на данную модель АВТОВАЗа устанавливается японская разработка фирмы JATCO (дочка Nissan), моделька правда устаревшая, но чё добру пропадать, здраво рассудили японцы. Мне кажется японско-французский альянс владеющий сейчас заводом, едва ли отдаст производство коробки на сторону, хотя в России все может быть.
Как говаривал фельдмаршал Миних, «Российская империя НАПРЯМУЮ управляется Самим Господом Богом. Если бы это было не так — то я бы просто не смог понять, как она вообще всё ещё существует».
Разработка и производство компьютерного железа - это не проблема. Настоящая проблема кроется в создании оборудования и материалов для разработки и производства этого самого компьютерного железа.
Потому что кроме Intel есть AMD, есть Samsung, TSMC, Global Foundries. У этих компаний есть важные, даже очень важные технологии. Но ключевые технологии не там. Ключевые технологии у таких компаний как Applied Materials, которая поставляет оборудование всем вышеперечисленным конторам.
Я так и думал что "Терминатор" снят по реальным событиям :) шуткую :)

С производством оборудования у нас всегда были проблемы (((
На AM клин светом не сошелся. Но компаний, которые могут Вам поставить
системы послойного атомного осаждения (ALD), химического осаждения из паровой фазы (CVD)устройства химико-механической планаризации (CMP) или электрохимического нанесения покрытий (EP) — немного. Процентов 70 рынка контролирует всего 10 компаний из 3 стран (США, Япония и Нидерланды, если интересно).
Очень интересно Иван Осипович, хотя все словосочетания оказались незнакомы.
В процессе рейда по интернету в поисках определений, наткнулся на интересные факты, цитирую:

1) «Основы метода молекулярной сборки или молекулярного наслаивания, впоследствии в зарубежной литературе получившего название атомной послойной эпитаксии, а позже атомного послойного осаждения, впервые был разработан в Советском Союзе в начале пятидесятых годов на химическом факультете Ленинградского Технологического института им. Ленсовета В. Б. Алесковским с коллегами. Первые публикации, посвященные разработке принципов метода молекулярной сборки и получению новых оксидных и нитридных тонкопленочных структур, появились в шестидесятых годах и были представлены на советских конференциях и, в основном, русскоязычном журнале прикладной химии. Значительно количество публикаций С. И. Кольцова, Г. В. Свешникова, В. Б. Алесковского,А. Н. Волковой, А. П. Нечипоренко, А. А. Малыгина и других в семидесятых годах в том же «Журнал прикладная химия» говорит об интенсивных исследованиях по развитию метода АПО. Однако результаты работ не публиковались в англоязычных изданиях. Поэтому приоритеты советских ученых были полностью утеряны. Во всей англоязычной литературе родоначальниками метода АПО называют финских ученых Т. Сунтолу и его коллег, оформивших первый финский патент по разработке АПО в 1974 году и первый американский патент в 1977»

2) «В конце 1940-х годов, при постановке вопроса о создании ядерных энергетических установок, в мире остро встала проблема получения пластичного циркония как конструкционного материала водо-водяных реакторов на тепловых нейтронах. В.С. Емельянов, в то время зам. главного металлурга урановой проблемы, предложил использовать процесс термической диссоциации иодидов для получения чистого циркония в промышленных масштабах. По его настоянию в полулабораторных стеклянных аппаратах, по «аптекарской» (по выражению В.С. Емельянова) технологии на Подольском Опытном Заводе (ныне НПО «Луч») в СССР были получены первые в мире 4 тонны иодидного циркония»

3) «До 90-х гг. фотолитография использовала ртутные газоразрядные лампы, отсекая из их света всё, кроме нужной частоты, совпадающей с одним из пиков («линий») — G (436 нм), H (405) или I (365). После того, как мощности ламп стало не хватать для требуемой производительности, потребовалось внедрить эксимерный лазер, что сделали в 1982 г. в IBM (сам такой лазер изобретён в СССР в 1971 г.»

М-да, но впрочем я не удивлен. Потенциал был огромный. Теряется он очень быстро к сожалению.

Хотя поправка Джексона-Вэника и была отменена в прошлом году, я так понимаю подобное оборудование после этого в нашу страну не завозилось, не говоря уж, о до.
Если я Вас правильно понял, в любой момент можно затянуть удавку на определенных отраслях промышленности нужной страны, по желанию штаб-квартиры Северо-Атлантического Альянса.
А чисто отечественная электроника всегда грешила своим нежеланием умещаться в обтекателях боевых истребителей.
Плюсую, за стиль изложения.
8 ноя 2013, 17:47
New
На тему: сейчас звонила по работе на итальянскую фабрику, хотела пообщаться на тему сотрудничества. По английски со мной общаться не смогли, зато с удовольствием поговорили по русски. Кстати, работая с немцами, посещая часто Германию, очень часто натыкаюсь на стену непонимания английского языка.
13 ноя 2013, 18:09
New
Знаком с немцами, очень хорошо владеющими английским. Именно этот язык и используем для общения.
Так-что это, похоже, _случайное_ стечение обстоятельств   :•)
10 ноя 2013, 08:38
New
90 процентов работодателей хотят английский просто для "понтов", ибо в повседневной деятельности большинству сотрудников он пригодится только для перевода текстов песен, кторые они слушают в машине по дороге на работу:)
12 ноя 2013, 13:17
New
у меня есть определенное количество людей довольно низкого соцстатуса, они все очень хорошо знают английский, чтоб выпендриваться:) никакого уровня и образованности там и близко нет, английский, да, матерщина:) Так что, знание английского языка абсолютно никакой не показатель.
13 ноя 2013, 18:14
New
Хороший уровень владения (иностранным языком) ругательным и профессиональным - это не одно и то-же   :•)
17 ноя 2013, 20:43
New
Пусть иностранец русский учит перед поездкой в Россию.
Отменить Войти и отправить